Friday, April 30, 2010

La Sainte-Flanelle

Le Bleu-Blanc-Rouge a survécu à sa première ronde. Pourquoi pas une petite collection d'objets pour célébrer ça?

The Habs survived their first playoff round. A little collection in the traditionnal colors of the Sainte-Flannel to celebrate.

Friday, April 16, 2010

Nouveau membre - Les invitations Paper Candy

Voici Samantha et ses délicieuses invitations. Oeuvrant prinicpalement dans les artisanats de papier et le design numérique, sa boutique, Paper Candy, offrent invitations et décorations. Des modèles numériques sont aussi offerts, à imprimer soi-même. Ses créations ont un petit je-ne-sais-quoi de ludique et une fantaisie indéniable.

I wish to welcome Samantha from Paper Candy. She specializes mainly in invitations and paper decorations. She also offers digital design that can be self-printed. Mixing great design insight with a delightful touch of fantasy gives Paper Candy creation a very interesting look.

Wednesday, April 14, 2010

Nouveau membre - Khalliahdesign

Bienvenue à Caroline de Khalliah Design. Ses jolies boucles d'oreilles et autres créations (ne manquez pas ses fleurs de tissus) classiques et élégantes sauront plaire. Un petit cadeau pour la fête des mères peut-être?

I wish a warm welcome to Caroline from Khalliah design. With classically elegant necklaces and earrings, her creations are sure to please. A Mother's day gift, maybe?

Monday, April 12, 2010

Nouveau membre - Fée Vertelaine


Bienvenue à Julie (une autre) de Fée Vertelaine. Avec ses belles petites poupées d'inspiration Waldorf sauront stimuler l'imagination des plus jeunes, alors que les plus âgés apprécieront leur confection de qualité.

Welcome to Julie (yes, that makes three) from Fée Vertelaine. Her Waldorf inspired doll will be spark the imagination of the young and delight the others with their quality workmanship.
 

blogger templates | Make Money Online